Wednesday, 13 May 09, 02:47 AM · Comments (2)
With the recent announcement of the newest members of Major League Soccer, Philadelphia Union - aptly named for so many reasons - there have been people asking why the motto, "jungite aut perite", is in Latin as oppose to it's original English of "join, or die". The answer is simply that Latin mottos are common in football.
The most famous club with a Latin motto is probably Arsenal who proudly proclaim "Victoria Concordia Crescit", which translates roughly as "victory through harmony", something which Gunners fans are currently longing for. Arsenal's North London rivals Tottenham drew fire from fans after dropping "Audere est Facere", "to dare is to do", from the club's badge in 2006. Blackburn's crest proudly bares "Arte et labore", "[Through] art and labor", enscribed under the red rose of Lancashire. Manchester City's crest reads "Superbia in proelia", "pride in battle". Everton taunt that "nothing but the best is good enough" with "Nil satis nisi optimum" while one more Premier League club, Sunderland with "Connectatio Excellentiae", "the search for excellence", have gone Latin.
The Premier League is not the only league with Latin mottos however. North of the border no less than three Scottish clubs have adopted phrases from the noble tongue. Kilmarnock's simple "Confidemus", "We trust", is the only Latin motto in the top division but tiny Elgin have adopted "Sic itur astra", "and we reach for the stars" which has been the cause of a few laughs, and proudly amateur Queen's Park have the admirable and modest "Ludere causa ludendi", "to play for the sake of playing".
In days of yore Sheffield Wednesday's crest read "Consilio et Animis", or "by courage and wisdom". While not appearing on the badge, Bristol City borrow "Vim promovet insitam", "promotes your inner power", from the city's university. Stockport County's fans will need plenty of "Animo et Fide", "courage and faith", to get through the heartwrenching process of administration and will hope that local rivals Bury's "Vincit Omnia Industria" (hardwork overcomes all) rings true for them. On the south coast Plymouth Argyle have a phrase that will be familiar to many Americans, "Semper fidelis", or "always faithful".
Fittingly Benfica, the club with the largest membership base in the world, hold proud to the motto "E Pluribus Unum", which it shares with the United States, meaning "out of many, one".
For more information see:
2 Comments · Add yours
AVARITIA BONA EST – THE NEW PHILADELPHIA SOCCER FRANCHISE TRIES TO SPEAK LATIN—AND GETS IT WRONG, OF COURSE….
As I explain in my blog, "Jungite Aut Perite" may SEEM to be latin, but it isn't--as any latin scholar knows, As Henry Beard, author of “Latin for Even More Occasions” (Villard Books, NY, 1991), states at p. 111 of his very humorous book,
“CONSONANTS….”
“J, W AND Y don’t exist in Latin.”
Beard, Id. at p. 111.
There is no letter “J” in the Latin language.
I believe what the team intended to state was:
"IUNGITE AUT PERITE"
I explain this in the blog, but basically the first word is the plural imperative of the verb "iungo" to join, iungo, iungere, iunxi, iunctum, imperative singular iunge, imperative plural iungite. From which we derive the english cognates such as "conjunction" and "injunction", but there is no actual letter "j" either in "iungo" "iungite" or in latin generally.
Consequently, the motto is wrong grammatically, alphabetically and entirely wrong in terms of formal latin.
You must not be from Philadelphia DOCTOR Kyriazis,(la de da) we're not very formal! We've been spelling things wrong since America was born "id est"(theres a little more Latin for you) The Liberty Bell. It was cast "Penslyvania", missing an N. If we screw up english god knows what happens once we try another lanuage. I don't think the common soccer fan, or Philly sports fan for that matter, is a Latin wiz or gives two shits if there teams motto is wrong grammatically, alphabetically or in terms of formal latin.
So...
Cave Union!
Jungite aut Perite!